I Sindacati di Base europei solid. ai lav. autoferro
Home Su Chi siamo Statuto Dove siamo

 

Le 6 janvier 2004, 

Al COORDINAMENTO NAZIONALE DI LOTTA AUTOFERROTRANVIERI

SULT- TPL  SIN-COBAS  FLTU-CUB  SLAI-COBAS  RdB-CUB TRASPORTI CONF.NE COBAS AUTORGANIZZATI 

Chers camarades, 

La fédération des syndicats SUD-rail et l’union syndicale SOLIDAIRES Transport (qui rassemble SUD-rail, SUD RATP, SUD Urbains, SUD Aériens, ALTER, SNMSAC, SUI, SUD Autoroutes, SUD Route, …) vous apporte tout son soutien dans la lutte que vous menez depuis le mois de décembre. 

Le refus des conditions de travail dégradées, la volonté de voir nos salaires augmentés, le combat pour la droit de grève, le rejet des accords-bidons qui entérinent des reculs sociaux, la défense de véritables services publics répondant aux besoins des citoyens, … tout cela sont des valeurs que nous partageons.  

Par nos syndicats, nous informons les salarié(e)s en France de votre lutte. 

Nous voulons notamment vous souhaiter plein succès pour la journée de grève du 9 janvier.

Par delà leurs frontières, construisons le syndicalisme alternatif, de base, internationaliste ! 

Fraternelles salutations. 

Pour la fédération des syndicats SUD-rail :

Christian Mahieux

Joëlle Pierré.  

federation-sudrail@wanadoo.fr

http://www.sudrail.org

TRADUZIONE .-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.--.-.-. 

Parigi, 6 gennaio 2004

Al Coordinamento Nazionale di Lotta Autoferrotranvieri

Sult-Tpl, Sin-Cobas, Fltu-Cub, Slai-Cobas, RdB-Cub Trasporti, Conf.ne Cobas, Autorganizzati

Cari compagni, 

La federazione dei sindacati Sud-Rail  e l’unione sindacale SOLIDAIRES Trasporti (che raccoglie  SUD-rail, SUD RATP, SUD Urbains, SUD Aeriens, Alter, SNMSAC, SUI, SUD Autoroutes, SUD,Route, …) vi porta tutto il suo sostegno per le lotte che state conducendo dal mese di dicembre.

Il rifiuto di condizioni di lavoro degradate, la volontà di vedere i salari aumentati, la lotta per il diritto di sciopero, il rifiuto degli accordi-bidone che comportano arretramenti sociali, la difesa di veri servizi pubblici che rispondano ai bisogni dei cittadini, …Tutto ciò sono valori che noi condividiamo. 

Attraverso i nostri sindacati informeremo i lavoratori e le lavoratrici francesi della vostra lotta. 

Vogliamo naturalmente augurarvi pieno successo per la giornata di sciopero del 9 gennaio. 

Oltre le frontiere, costruiamo il sindacalismo alternativo, di base, internazionalista!  

Fraterni saluti.  

Per la federazione dei sindacati Sud-Rail

Christian Mahieux

Joëlle Pierré.  

federation-sudrail@wanadoo.fr

http://www.sudrail.org

.-.-.--.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.

CONFEDERACIÓN GENERAL DEL TRABAJO

SINDICATO FEDERAL FERROVIARIO

Secretario de Organización 

A LOS COMPAÑEROS ITALIANOS EN HUELGA

TRABAJADORES DEL TRANSPORTE URBANO   

Desde el SFF-CGT expresamos nuestra solidaridad y apoyo a los/as trabajadores/as del transporte local y a los/as usuarios/as del transporte público, en una lucha que es de todos/as. 

Los derechos sociales y los derechos laborales se han conseguido con décadas de luchas, y sólo con la movilización y la lucha conseguiremos mantenerlos. 

Ahora pretenden impedir el derecho a la huelga para poder arrebatarnos nuestros derechos, nuestros servicios públicos y nuestras libertades ciudadanas. 

Esta lucha es de todos/as: trabajadores, usuarios, ciudadanos; es una lucha por el derecho al empleo, a un sueldo digno, a un transporte público seguro, eficiente y accesible, y por el derecho a luchar para que no nos lo roben. 

Madrid, Gennaio 2004                                                           

Secretario de Organización

Sindicato Federal Ferroviario de CGT

Esteban Guijarro

TRADUZIONE .-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.--.-.-. 

CONFEDERACIÓN GENERAL DEL TRABAJO

SINDICATO FEDERAL FERROVIARIO

Secretario de Organización  

Ai compagni italiani in sciopero

Lavoratori del trasporto urbano 

Come SFF-CGT Sindacato Federale Ferroviario – Confederazione Generale del Lavoro (Spagna)   esoprimiamo la nostra solidarietà e il nostro appoggio ai/alle lavoratori/lavoratrici del trasporto locale e ai/alle utenti del trasporto pubblico ad una lotta che è di tutti/tutte. 

I diritti sociali ed i diritti sul lavoro sono stati raggiunti con decenni di lotte e solo con la mobilitazione e la lotta potremo mantenerli. 

Oggi pretendono di impedire il diritto di sciopero per toglierci i nostri diritti, i nostri servizi pubblici, le nostre libertà cittadine. 

Questa lotta è di tutti e di tutte. lavoratori, utenti, cittadini; è una lotta per il diritto al lavoro, ad un salario dignitoso, ad un trasporto pubblico sicuro, efficiente ed accessibile a tutti, e per il diritto a lottare perchè tutto ciò non ci venga sottratto. 

Madrid, Gennaio 2004                                                           

                                                               Segreteria di Organizzazione

                                                   Sindacato Federale Ferroviario della CGT

                                                                            Esteban Guijarro

       Scrivi alla CUB

Scrivi a webmaster

pagina aggiornata 09/01/07